[Safe Board] - [YP Home] - [Project Status] - [YP Wiki] - [Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • [General Discussion]
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG, PSD, TXT
  • Maximum file size allowed is 5000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: Save0001.jpg -(818870 B, 1129x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
818870 No.1521   [Reply]

http://www.mediafire.com/?2um5235g2a67wuo

11 posts and 3 images omitted. Click Reply to view.
>> No.4552  

>>4549
Thanks, yeah like that.
Page 14
I think you'll enjoy this the most.
"Enjoy" is missing.

>> No.4553  

And mediafire does work for me normally. I think it was just Firefox's Adblock acting up.

>> No.4554  

>>4552
Fixed:
https://mega.co.nz/#!Kkdw1QRb!fngJOVR8xI0dAxDrsBQQTDkaQwsTeOKEd7mGuRLP7jE

>> No.4681  

Sorry that it took so long, but this should be the right form now:
http://www.mediafire.com/download/97zr1xo3535dx5n/
Do I need to do anything else?

>> No.4726  
File: ccac qc.txt -(2393 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

>>4681



File: Capture19-Jan-12-23.34.30.png -(514342 B, 800x600) Thumbnail displayed, click image for full size.
514342 No.638   [Reply]

"Sweet Grown-up Kisses" is a suggested subtitle translation from @fkeroge, who worked on the previous visual novel in this arc.

Scripts: http://www.mediafire.com/?o8lbsb18xdb3t1g

Use a text editor to open these UTF files.

Style guide used in past translations:
Stuttering is recorded with one letter each.
Keep the case of the first letter throughout each stutter.
Six dots maximum in groups of three, except in long transitions.
Use past tense to describe events that are happening and present tense to state facts or thoughts.
No second person narration.
Avoid stock translations: "It can't be helped", "As expected of...", etc.
― for trailing off or truncation.
~ or extra letters for extension.
Connect words by ellipses ... only if they're part of the same sentence. Separate by a space otherwise.
Do not strictly follow original punctuation if it makes the translation awkward to read.
Ignore all of the above for vocalizations.
The full name of the school is "St. Michael's School For Girls". The short name is "St. Michael's".
Runa refers to Takako as "Sensei" rather than her given name.
Runa refers to her older sister as "Nee-sama".

127 posts and 20 images omitted. Click Reply to view.
>> No.4185  
File: sr02-10_clean.png -(422286 B, 800x600) Thumbnail displayed, click image for full size.
422286

>>4097
And done.

>> No.4191  

>>4185
Thank you. Please stand by as I may require more cleanups for the Ren'Py project in >>4064.

>> No.4428  

Can anyone give me a download link for the japanese patch? i tried everything on listless but every time i tried installing it on playonmac it says an error has occurred. i really want to play this game. i tried both of the mirror too but nothing is working. help me

>> No.4432  

can anyone please help me i tried installing the game but at the end it always says "POL_System_unzip failed with error 1" what do i do? and if i tried using the english patch it says "Error in POL_wine WIne seem to have crashed" please help i really want to play this game.

>> No.4655  

>>4432
If you are using Wine with these visual novels, use this tool to convert the data archives: http://vn.i-forge.net/tools/#sono+hanabira+ni+kuchizuke+wo%C2%B1+linux+wine+fix



File: 7361706.jpg -(107121 B, 516x728) Thumbnail displayed, click image for full size.
107121 No.4547   [Reply]

Kona☆Kaga After Story 2 (TL): https://www.mediafire.com/?6at2ndw6qj0bwrm

Kona☆Kaga After Story 3 (TL): https://www.mediafire.com/?a1xzavrs80l3u64

Chapters two and three of Eunos' Kona☆Kaga After Story series, following after the first volume simply titled Kona☆Kaga. Both chapters are 24 pages.

Signing up as editor. Raws can be provided if you like.

19 posts and 4 images omitted. Click Reply to view.
>> No.4630  

>>4629
Page 7
SFX バタ - Thud

Page 8
for a school orienteering event. =>
for a school orienteering event this summer vacation.

Page 10
And if you float it on water, it becomes a compass =>
Float it on water and you have a compass.

Page 14
SFX はー♪ ふー♪ - Haah ♪ Fuuh ♪

Page 15
SFX ほかあ - Warm
SFX ふおお - Whoa

Page 16
SFX ガサ - Rustle

Page 17
Missing floating: ナツい - Hot!

Page 19
SFX ごそごそ - Rummage

>> No.4631  

>>4630
Thanks.

Kona☆Kaga After Story 3, QC round 2/Release.
https://www.mediafire.com/?25hlst5p7y3exdl

>> No.4701  

Apologies for the absence. QC for:

Kona☆Kaga After Story – Switch☆Around Sisters
https://www.mediafire.com/?6eu3sh2kct6dl93

SFX missing on pages 3, 4 and 7.

Kona☆Kaga After Story – Your Name
https://www.mediafire.com/?f4b1k6j59u7k5a9

SFX missing on page 2.

The "A really nice name too desu" on page 2 might be a bit much. There's enough space for more text, so it can be phrased as something longer.

>> No.4709  

>>4701

>Kona☆Kaga After Story – Switch☆Around Sisters

Page 3
バッ - Jump
ぎゅ - Hug
Page 4
じーーー - Stare
もふもふ - Snuggle
ぽよ - Press
Page 5
(Notebook) 数学とか - Math Or Whatever
Page 6
かああ - Gwaa -> Bluuush
Page 7
がば - Grab

>Kona☆Kaga After Story – Your Name

Page 2
かあ - Blush

>The "A really nice name too desu" on page 2 might be a bit much.

Kagami stumbles on her words and Konata asks her to speak Japanese. Maybe like this:
A really nice... name too, I think... it is.
Speak normal.
or:
A really nicenametoo.
That's not English.

>> No.4710  

>>4709
Thanks.

Switch☆Around Sisters, QC round 2/Release.
https://www.mediafire.com/?5yyr54wuu2k7753

Your Name, QC round 2/Release.
https://www.mediafire.com/?1kqc06715xxy1yo

I got a copy of the DAYKONA USA doujin. Seems like all of it was used in the After Story tank while the Ato no Matsuri half was cut a bit short. Not sure what to do with it.



File: 0057.png -(374713 B, 800x600) Thumbnail displayed, click image for full size.
374713 No.204   [Reply]

My brain is melting from staring at hexdumps.........

http://vndb.org/v494

The text is in Shift-JIS encoding, and the game starts with script 6100.txt.
http://dl.dropbox.com/u/14481569/sapphism.zip

Staring at hexdumps managed to get me this far, but there are still two things missing: I don't know what order these scripts go in, and there's no indication of who's speaking, so I recommend that translators play through the game first.

Of course, if not being able to tell who's speaking is a problem, I'll try to fix it, but I can't make any guarantees.

Should I provide a link to the actual game too?

65 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.1554  

>>1553
But... There's a 400 mb file with all the voices. I don't think that it contains only the prologue.

>> No.1560  

>>1553
You were right actually. I managed to extract the files, and it seems they managed to voice a few parts here and there, but then the calamity happened.

>> No.1720  

How can I get the gscfile decode/encode tool?

>> No.1821  

Mmm no updates in 9 months.

>> No.1862  

>>1821
Dawn.Light here. I'd like to apologise and stuff for just disappearing. It's been busy and things, and I'm also translating other things like Horizon. I want to try and find some equity between what I translate, but it's really hard to juggle work and stuff, especially when a lot of my free time is dedicated to translating.

Well, I hope to keep translating a little bit here and there, but I don't want to get your hopes up either.

Still haven't played the game (w)



File: Lilium _Syndrome_0000.jpg -(792224 B, 2114x3047) Thumbnail displayed, click image for full size.
792224 No.4652   [Reply]

Raw: http://www.mediafire.com/download/fcuaa4twcxzqd88/(C75)_[Kimarinet_(きまりん)]_Lilium_Syndrome.zip

This book is 34 pages long. Potentially undesired artwork pages have been moved to a separate folder. Page 22 is non-yuri and is omitted entirely.

>> No.4671  

The previous upload was missing page 12. The archive has been reuploaded.



File: Sailor_Complex_0000.jpg -(1091484 B, 2114x3047) Thumbnail displayed, click image for full size.
1091484 No.4651   [Reply]

Raw: http://www.mediafire.com/download/dlnfr67p16cj0jx/(C78)_[Kimarinet_(きまりん)]_Sailor_Complex!.zip

This book is 26 pages long.



File: torotoro_himeawase_ch03_046.png -(518853 B, 1397x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
518853 No.4560   [Reply]

Edit: http://uqc.me/jjtct
TL Raw: http://www.mediafire.com/download/i08d2b0oivm0vbu/TOTOHIME03TL.ZIP

pg 50 has untranslated text.

>> No.4561  
File: Torotoro_3.txt -(14148 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Translation by Procyon

>> No.4562  

Page 46
Takai Ayano =>
I'm Takai Ayano.

Morino Mami =>
This is Morino Mami.

We're lovers. =>
And we're lovers.

Page 47
Mika-san, Mami's senpai who just joined us, knows about us. =>
Joining us just now is Mami's senpai, Mika-san. She knows about us.

Page 50
In the middle, one day... =>
A few days later...

Page 64
by our room so closely... =>
by the room so closely...

>> No.4563  

I'll do qc. Thanks so much.

>> No.4569  

Was about to turn in qc today. Pg. 050 4th box top frame sfx translation missing. Pg. 053 a bit redraw of line missing underneath the sfx spark. That's all great job editing. Since its out it was Minor things. I apologize deeply if it took me forever to do. I have two jobs now plus gay drama going on in my life. Thought I really thank you for the strong dedication you have for Yuri manga. Thanks Phyis.



File: Wildrose-v7_0055.png -(827614 B, 1393x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
827614 No.4550   [Reply]

Yuri hime wildrose 7 another cute story about love and passion. Needs QC. Thanks.
QC:http://www.mediafire.com/download/8r1c7rjesz8dw1m/From+tommorow+on+no+more+alcohol.zip
RAW: http://www.mediafire.com/download/k9doz29yigix01i/Wildrose+Vol.+7+Part+05.zip

>> No.4551  
File: From tomorrow on no more alcohol.txt -(6949 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Translation: Thanks Procyon

>> No.4555  

>>4550
Nice, thanks.
Can you change the title:
From tomorrow on no more alcohol =>
From tomorrow on no more drinking
(page 1)

Page 2
Dovey Lovey =>
Lovey Dovey

Page 3
Fiends =>
Friends

"Yuina ♡" is missing. Maybe make the font of "Madoka ♡", "Mari ♡", "Yuina ♡" and "Friends" unique. (more flashy like labels on a photo)

Page 7
drunk play... =>
from the alcohol's influence...

that's why I hate it. =>
so it has to stop.

Page 12
"Hey!" and "Eeh?" don't have to be rotated that much, and "Eeh?" should be rotated counter-clockwise towards Yuina.

>> No.4556  

>>4555 thanks for the checkup :)

>> No.4558  

Translation Qc done unless we have someone look upon it. Editing Qc in need. QC updated:https://www.mediafire.com/?15qfk2c1y7cnv5s



File: i'm_back_01.jpg -(3511824 B, 2126x3000) Thumbnail displayed, click image for full size.
3511824 No.4504   [Reply]

http://uqc.me/9sqcd

Welp, that only took 2 months longer than planned, how efficient of me.

Skipped over a couple sfx, most notably the pornFX on 18, 19, 22-25 because doing them would just cause a mess and doesn't feel worth it. If there's any fx on those you feel should be translated then I'll revisit them.

No scans because I can't find them right now and they probably aren't needed anyway. qt can post them if so inclined.

5 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.4517  

>>4516

>I don't know much about Madoka but doesn't Sayaka only refer to Homura as "the transfer student"?

Yeah, and she does. Madoka is "the transfer student's gun":
あー…うん、転校生も武器変わってたっしょ?
"Ah, yep. The transfer student has a different weapon, too, right?"

>And I don't think guns get mentioned anywhere at all, do they?

Yeah, on page 10:
それにしても…武器としてって…神様ならちゃんと元通り生き返らせろよなー…
"As a God she could have restored the guns back (alive) to normal." I don't know much about Madoka either, but I'm pretty sure that's something original, so I just put it as:
"I'm glad about that, but... she could've at least restored the weapons to how they were before."

>> No.4518  
File: i'm_back_02.jpg -(3013190 B, 2121x3000) Thumbnail displayed, click image for full size.
3013190

I have nothing really to add except the back cover's not leveled. Which I just went a head and did.

And on page 12 "and upon his recovery" is a little cramped height wise. I would just reduce the leading a bit.

>> No.4519  

>>4517
Oh, I see. It's implying Madoka is her new weapon.
>>4518

>page 12

and upon his recovery ->
and as soon as he got better
(Sounds less formal, and more like what Kyouko would say.)

Sorry for the nitpicking. I usually just lurk here.

>> No.4521  

>>4514

>is it basically always...

Vetoing that one because it's a shaping nightmare. The original line is fine, especially considering how confused she is.

>>4518
I just had the backup layer active, that's all. I've also moved the back cover to the end of the book because it's kinda out of place where it was. Page numbers are adjusted accordingly.

>> No.4523  

>>4521

>I just had the backup layer active

Ah, okay.
It came out good. Thanks again, by the way.



File: Wildrose Vol. 8_0001.png -(2707784 B, 1781x2478) Thumbnail displayed, click image for full size.
2707784 No.4045   [Reply]

32 pages. Contains NTR from 2 perspectives.
Raws Part 1: https://docs.google.com/file/d/0B6eSPntFU8MNNTE3azdJQUNQVEU/edit
Raws Part 2: https://docs.google.com/file/d/0B6eSPntFU8MNZkp0ZF9PblBlbDg/edit

19 posts and 4 images omitted. Click Reply to view.
>> No.4243  

I'd been waiting for this one ever since I noticed it, thanks for the hard work! The transition between the parts seemed confusing since they started with almost the same page yet it wasn't split into two chapters (over at Dynasty). Odd there wasn't a "to be continued" in the original.

>> No.4244  

>>4222
Masochist.

>> No.4245  

It's not just Dynasty, either. There's some super delicious tears being shed over on /u/ too. Methinks the soft hearted losers are projecting into Ayaka.

https://boards.4chan.org/u/thread/1597863

You snooze you lose, Beta-chan.

>> No.4246  
>Be beautiful senpai at clubs day
>see a qt 3.14 with her friend
>love_at_first_sight.jpeg,
>get qt 3.14 to join club and become kouhai
>spend time, learn stuff about her
>she's having troubles with the childhood friend/our love rival
>find out friend's a pussy and hasn't made any moves
>lust_overdrive.exe, become alpha!senpai
>...
>kouhai claimed
>this sexytimes club now

...

>one day, liplocking with kouhai
>notice the friend/former love rival watching
>that's right bitch, you had her for years, she mine now
>gokigenyou out

That comment. I am in tears. XD

>> No.4513  

>>4245

>super delicious tears
>soft hearted losers
>Beta

Kek
Say Anon-kun, how can one become as edgy and hardcore as you?



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]