[Safe Board] - [YP Home] - [Project Status] - [YP Wiki] - [Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • [General Discussion]
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG, PSD, TXT
  • Maximum file size allowed is 5000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: Lesbian_Vol_2_p_0079.png -(4072306 B, 1763x2480) Thumbnail displayed, click image for full size.
4072306 No.1965   [Reply]

One-shot. 44 pages.

ED: http://www.mediafire.com/?bubyrmv7xnp8ck6

4 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.5088  

An updated QC-version is now available here: http://www.mediafire.com/download/sa6ecf7ddg1ndiv/Rainy_Holyday_QC2.zip

I think I have managed to fix the problematic SFXs (mentioned in the previous post) such that they do look a bit more in line with the desired format.

There are still some issues related to redrawing, but I've not had time to fix those yet. I'm leaving for a three week trip in just an hour, so I upload this as it is - such that those working upon QC can work upon a version that is a bit more complete than the previous one.

>> No.5124  

bumb for check up.

>> No.5177  

A revised version in now available for QC: http://www.mediafire.com/file/3fnmprm1578f480/Rainy_Holyday_QC3.zip

My apologies for the long delay, but real life has been quite demanding the last couple of months, so I have not had the stamina to do anything with this project for quite a while.

I have fixed some minor issues with regard to areas that should be white, which after a more rigorous test turned out to not be white in the QC2-version. But except for this, the new version does not differ much from the previous version. I had intended to work a bit more with the redrawing, but when I looked upon it today after a break of several months, I decided against using more time upon that. (It is not hard to find "bad spots" if you are looking for them, and if you consider these to be too horrendous I can make an attempt at improving them.)

>> No.5179  

>>5177
Thanks, it looks good. Okay if I release it?

>> No.5181  

>>5177
>>5180
Released.



File: credits.png -(283466 B, 1392x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
283466 No.5180   [Reply]

Please go ahead and release it, but I guess the updated credits page with your name on QC should be used, see the appended file



File: たまには社会人百合①…出会い編.jpg -(217806 B, 800x1099) Thumbnail displayed, click image for full size.
217806 No.4932   [Reply]

10 pages. Raws from tamamusi's twitter:
http://www.mediafire.com/download/7u78d18z7h7lw5c/shakaijinyuritmms.zip

translation by me: http://pastebin.com/DFF2pEE8
I can update the pastebin for any fixes if need be.

22 posts and 11 images omitted. Click Reply to view.
>> No.5007  

>>5004
I'd say the latter. There's no guarantee she won't release another page at any given time, and it certainly does feel like an extra after the conclusion.

>(check out page 7, panel 6)

なるほど

>> No.5008  

released~ \o/
https://yuriproject.net/company_girls/

thank you for your hard work guys!

>> No.5020  
File: CfbQS58UkAAv_tu.jpg orig.jpg -(81321 B, 600x851) Thumbnail displayed, click image for full size.
81321

I'm not sure if I should bump or not, but I'll just quietly collect further images here just in case.

隣に…
Hello, I'm Hashimoto. I just moved in next door.
妻です。
This is my wife.
妻です。
And this is my wife.

>> No.5142  
File: tamamusi.png -(94394 B, 600x851) Thumbnail displayed, click image for full size.
94394
>> No.5175  
File: company_girls_extra1.jpg -(188287 B, 700x1074) Thumbnail displayed, click image for full size.
188287

>>5002
Here you go.
Sorry for the delay. orz

>>5142
Thanks for helping out fellow anon! o(^^o)



File: mbm30001.jpg -(430792 B, 1044x1449) Thumbnail displayed, click image for full size.
430792 No.5167   [Reply]

http://www.mediafire.com/file/bpik45g17x7d8tg/Music+Box+of+Memories+Chapter+3.rar

Here's the third (and presumably final) chapter of the Sono Hanabira ni Kuchizuke wo Doujin from Xenocross Vol.3 (I THINK it was the third volume I'm not sure on that one) I was just curious if someone could translate it...And do the typeset, I mean I would volunteer for that last part but I don't have any real experience and re-draw would take forever for me, of course ONLY if you have time because I know that you guys are very busy people, otherwise feel free to ignore this thread xD no pressure.



File: Capture05-Apr-13-18.58.11.png -(698618 B, 810x629) Thumbnail displayed, click image for full size.
698618 No.2538   [Reply]

http://petalsgarden.axypb.net/2013/01/25/yurin-yurin-official-website-2/

We have concluded from Yurin Yurin's lack of response to multiple inquiries on the localization talks that they are uninterested in an official English localization at this time. This, combined with their inaction toward the English translation patches despite their knowledge of it, has led us to conclude that translating their works is safe. Therefore, I will begin work on this visual novel immediately.

With this release, Yurin Yurin has switched from the proprietary MScenario engine to the much more robust KiriKiri2/KAG3 engine. It is very well documented and tools are available from TLWiki: http://tlwiki.org/index.php?title=Tools#KiriKiri2.2FKAG3

All work on this visual novel can be accomplished with Kikiriki: http://tlwiki.org/index.php?title=File:Kikiriki.rar

Compared to previous releases, translating Lovers of the Atelier will be extremely trivial. All files are in easily-readable graphic and plaintext formats with no encryption of any kind short of that used in the data.xp3 file itself, which Kikiriki can readily handle. Rather than overwriting files, the entire program can be patched simply by including patch.xp3 files in the directory. I've prepared two for the translation. The first, patch.xp3, converts the system scripts to UTF-16 LE and changes the window titles. This also means that non-English translations are potentially possible and Japanese locale will not be needed. The second, patch2.xp3, contains translated scripts and will include translated graphics as well as those are completed. Also included are the scripts themselves with preliminary changes already done, particularly the character name tags.
http://www.mediafire.com/download.php?bxtfsfe8xuziumq

To work on the scripts, extract Kikiriki and the above archive to your working directory, make changes in the .src files, and run Recompile.bat or run this command:
kikiriki.exe -c -i scripts -o patch2.xp3

Notes:

24 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.5016  

sorry it was this one i was meant to put up

http://www.mediafire.com/download/xuy8zh7n18f23fn/Script%27s.rar

>> No.5017  

OK so here are all 18 scripts put in very very simple English http://www.mediafire.com/download/h5w9bhw298cpuid/scripts.rar

>> No.5018  

Here you have the interface translated:
http://www.4shared.com/rar/8TwyIsglba/SH12imgeng.html
http://depositfiles.com/files/r7c5rwkit

>> No.5132  

Are there anyone translating this?

>> No.5165  

does anyone have a downloaded version of this. The one i've downloaded seems to be courrpt :-(



File: 5.png -(27207 B, 718x537) Thumbnail displayed, click image for full size.
27207 No.5154   [Reply]

what the HANAMIKA_UTF have to look like for the arctool to work



File: 4.png -(45603 B, 491x411) Thumbnail displayed, click image for full size.
45603 No.5153   [Reply]


File: 3.png -(23414 B, 495x364) Thumbnail displayed, click image for full size.
23414 No.5152   [Reply]


File: 相互補食リレイション_01.jpg -(735540 B, 1092x1652) Thumbnail displayed, click image for full size.
735540 No.412   [Reply]

http://www.mediafire.com/?w9me5cdr71x4222

20p one-shot by Nanzaki Iku.

23 posts and 4 images omitted. Click Reply to view.
>> No.5138  

>>5136
page 1:
アハハ = Ahaha

You mean My RUI? =>
Trying to claim she's "Your RUI"?!

page 4:
...Bo-ring. =>
...Boring-meow.

page 5:
You've been poring over them a while now, too. =>
You're looking at them like they're totally normal!

page 7:
Did you really want me to upset me that much? ->
Did you want me to be upset that much?

page 10:
But that's still fine. =>
That would be nice.

page 11:
I was thinking before =>
I was thinking about how I would have reacted in the past.

what if I could've given you the response you really wanted, Rui? =>
The me from then would have given you that jealous response you were hoping for, Rui.

page 12:
I'm jealous of all of them. ->

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.5141  

https://drive.google.com/open?id=0B-NAcy6fcWxoQ2NNY2NsT0piY0U

>> No.5143  

>>5141
On page 11, panel 1 the SFX is missing (the Japanese is already erased): フラ フラ - Wobble Wobble

Also on panel 3: サラ - Flutter

Page 14
Oops, You's last sentence doesn't work here.

Out will come, / all those things I wanted to see, / I can see directly. =>
I can / directly experience what I want / by myself.

Page 18
For better flow:

I was / being honest with you. =>
I / was being honest with you.

>> No.5144  

>>5143
https://drive.google.com/open?id=0B-NAcy6fcWxoNTc1SHlvVGhkRnc

>> No.5145  

>>5144
Thanks. Released.



File: 452140.jpg -(48020 B, 275x390) Thumbnail displayed, click image for full size.
48020 No.2243   [Reply]

Tooru x Run doujinshi. 25 pages (sort of).

ED: http://www.mediafire.com/?hzaf3bzvzbk0fvr

This book contains three short stories. I also got another book, which only contained the last story of this book, with an extra page. I added everything that wasn't in the first book to the .zip alongside the contents of that book.

>> No.2309  

Oh wow, A-Channel yuri!

A-Channel was made for yuri, but 99% of the doujins for it are het mass rape.

What a treat.

>> No.2681  
File: achannely.txt -(10685 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Here's a translation attempt. Really at a loss as to how to translate the title but I gave it a shot. Let me know if you'd like me to translate the long authors' messages pages at the end (21 and 02) that I neglected, though I don't think they're saying much of interest radically different from the gist of the message on page 4.

>> No.5121  

Hmm, I could give it a shot at editing this all together! Since it's been awhile since the comments have taken place, I hope I get feedback afterwards.

>> No.5123  

>>5121 sure thing :)



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]